naissamjalal_what_the_france
Mar 17, 2021

Naïssam Jalal | ¡Nuevo álbum y entrevista!

Naïssam Jalal lanza su tan esperado álbum doble, Un Autre Monde. Un universo musical íntimo que llena de vida la palabra libertad, tanto de forma como de fondo.

Naïssam Jalal, la destacada flautista y compositora de origen sirio pero nacida y criada en los suburbios de París, proviene de una familia marcada por la pasión y la curiosidad por la música. Desde muy temprano trascendió la música clásica árabe y europea, el arte de la improvisación del jazz, la agudeza del hip-hop, la euforia del funk y la vitalidad de las tradiciones africanas, con un fino poder de síntesis y un toque hipersensible. Su carrera musical está llena de numerosos lanzamientos, con álbumes excepcionales y premios prestigiosos, como el Coup de Coeur (2017) de l’Académie Charles Cros y el Premio Victoires du Jazz (2019). De cara al futuro, su 2021 está marcado por el décimo aniversario de su conjunto, Rhythms of Resistance y por el lanzamiento de su esperado álbum doble Un Autre Monde, parte del cual fue grabado en vivo con la  l’Orchestre National de Bretagne y que incluye Rituels de Guérisons, un proyecto grabado con su nuevo cuarteto.

Naïssam Jalal nos concedió una entrevista para esta ocasión.

La entrevista

  • Su nuevo álbum Un Autre Monde se lanzó el 5 de febrero. El título del álbum parece evocar un deseo de cambio, de escape, de crítica hacia el mundo actual. ¿Podría explicarnos esta elección? ¿Qué quiere transmitir a través de este álbum? ¿Es este un llamado a la ayuda, a la acción?

Hoy todos sentimos que estamos al final de un ciclo, al final de una era. El capitalismo, que durante dos siglos ha tendido a generar cada vez más beneficios, a expensas de nuestras vidas, ahora está poniendo en peligro la supervivencia de nuestra especie. La brecha -cada vez más indecente- que nos separa del poder político y financiero nos está desesperando. Nuestras libertades individuales y nuestros derechos sociales están desapareciendo y provoca que las revueltas estallen en todas partes, exponiendo a la gente a una represión violenta. Con demasiada frecuencia, nuestras dificultades para vivir con dignidad engendran un miedo en el que se arraigan ideologías fascistas y xenófobas. Todos sentimos que tenemos que imaginar otro mundo. En mi música hablo de mí misma. Y la elección de llamar a este álbum Un Autre Monde es simplemente la elección de ser lo más sincera posible en la sentimientos que me habitan y del mundo que me toca, me molesta, me lastima o me intoxica. Es tanto la historia de mis sentimientos, emociones, ansiedades y sueños como un llamado a la acción colectiva, porque sé que muchos sienten lo que yo siento.

  • Este álbum doble fue grabado por un lado con su cuarteto, Rhythm of Resistance y por otro lado con la Orquesta Nacional de Gran Bretaña. Debe ser bastante diferente para usted tocar con su banda durante 10 años por un lado y ser acompañada por una orquesta sinfónica por el otro. ¿Cuáles son sus métodos de trabajo en cada grupo? ¿Tiene alguna preferencia?

Esta es mi primera experiencia escribiendo para una orquesta sinfónica, aunque ya había tenido la oportunidad de escribir arreglos para mis composiciones pensadas para mi cuarteto de cuerdas. También experimenté de la orquesta sinfónica durante mis muchos años dentro del conservatorio. ¡Pero escribir para tantos músicos fue un verdadero desafío! En mi trabajo con esta orquesta sinfónica opté por mantener presente a mi grupo. Mi quinteto está cerca de mi corazón. Llevamos muchos años tocando juntos y la confianza y el respeto que nos une es sumamente preciado para arriesgarnos en la música, para superarnos e ir más allá de nuestros límites. Mi música es rítmicamente compleja  y los músicos clásicos no están acostumbrados a tocar y pensar en superposiciones rítmicas así de complicadas. Para facilitar las cosas, dividí la orquesta en cuatro, lo que significa que hay la misma cantidad de partituras pero solo una cuarta parte de músicos, con la intención de ganar movilidad. Hablé de esta decisión con un musicólogo y me dijo que Bela Bartok, por razones rítmicas, también tomaba la misma decisión una y otra vez. Así confirmé la elección de Zahia Ziouani como directora para dirigir la sinfonía: su implicación y compromiso permitió que el proyecto tuviera éxito y que los músicos orquestales interpretasen correctamente las partituras.

  • No solo eres flautista, sino también compositora. Ya ha pasado por varios géneros musicales, desde el jazz al hip hop, pasando por el funk… ¿Cuáles son sus inspiraciones artísticas y sus influencias musicales para componer tus obras?

Estoy influenciada por muchos lenguajes musicales. La música clásica es la base de mi formación, pero cuando descubrí la improvisación me adentré en el funk y el hip hop. Luego fui a estudiar a Damasco y a El Cairo, donde viví durante 3 años. La música clásica y tradicional árabe fue una gran influencia en mi vocabulario. También me inspira la música de mandingue y, en general, la música del Sahara y de África Occidental. La música indostánica también ocupa un lugar importante en mi imaginación musical.

  • ¿Están perdiendo lugar los escenarios en estos tiempos de pandemia? ¿Cómo vive su arte actualmente? ¿Cómo ve la reanudación después de este período problemático?

Extraño mucho los conciertos en vivo, por decir lo menos. No le temo a la reanudación, la estoy deseando.

 

¡Muchas gracias a Naïssam Jalal por responder a nuestras preguntas!

WTF—Pochettes_world_4
Genres

Around The World

Explore the latest world music hits made in France. Follow us for weekly updates ! Escuchar